Chun an téacs

Láimhseáil faisnéise pearsanta

Úsáideann an suíomh Gréasáin seo (dá ngairtear "an láithreán seo" anseo feasta) teicneolaíochtaí cosúil le fianáin agus clibeanna chun úsáid an láithreáin seo ag custaiméirí a fheabhsú, fógraíocht bunaithe ar stair rochtana, tuiscint a fháil ar stádas úsáide an láithreáin seo, srl. Le déanamh . Trí chliceáil ar an gcnaipe “Aontaím” nó ar an suíomh seo, toilíonn tú le fianáin a úsáid chun na críocha thuas agus chun do chuid sonraí a roinnt lenár gcomhpháirtithe agus lenár gconraitheoirí.Maidir le láimhseáil faisnéise pearsantaBeartas Príobháideachta Chumann Cur Chun Cinn Cultúrtha Ota WardFéach leat.

Aontaím

Caidreamh poiblí / páipéar faisnéise

Páipéar Faisnéise Ealaíon Cultúrtha Ota Ward "ART bee HIVE" vol.21 + bee!

Eisithe 2025/1/5

vol.21 eagrán an gheimhridhPDF

Is páipéar faisnéise ráithiúil é Páipéar Faisnéise Ealaíon Cultúrtha Ota Ward “ART bee HIVE” ina bhfuil faisnéis faoi chultúr agus ealaíona áitiúla, a d’fhoilsigh Cumann Cur Chun Cinn Cultúrtha Ota Ward ó thitim 2019.
Ciallaíonn “BEE HIVE” coirceog.
In éineacht le tuairisceoir an bharda "Mitsubachi Corps" a bhailigh earcaíocht oscailte, baileoimid faisnéis ealaíne agus seachadfaimid í do gach duine!
I "+ bee!", Cuirfimid faisnéis nach bhféadfaí a thabhairt isteach ar pháipéar.

Duine ealaíne: Aisteoir Katagiri Haili + bee!

Áit ealaíne: Sanno Audium + bee!

Sráid siopadóireachta ✖Ealaín + beach! 

Aird sa todhchaí EVENT + bee!

Duine ealaíne + beacha!

Is éard atá i gceist le breathnú ar scannán ná a bheith taobh istigh den scannán.
"Aisteoir Katagiri Haiiri"

Is leantóir fíorscannán é an t-aisteoir Haili Katagiri a fhaigheann am fós dul chuig amharclanna scannán. Uaireanta is féidir leat iad a fheiceáil go casually ar na sráideanna siopadóireachta timpeall Omori. Is céimí de chuid Sanno Elementary School é an tUasal Katagiri. Chuireamar ceist air faoina chuimhní cinn ar Sanno agus faoina smaointe ar scannáin.

  Hairi Katagiri ag ligean a scíthe i ngairdín Sanno ©KAZNIKI

Shíl mé go raibh Sanno Elementary School gar don ealaín agus don chultúr.

Chuala mé gur bhain tú céim amach ó Sanno Elementary School. Inis dúinn faoi do chuimhní cinn ar Sanno.

"Ag labhairt di ar Sanno, ní féidir liom dearmad a dhéanamh ar thúr Taro Okamoto ag Mami Flower Design School. Táim thar a bheith brónach go bhfuil sé imithe. Bhí sé cosúil le leagan tíl ghorm de Thúr na Gréine."

Ar an drochuair, díchóimeáladh é i 2002 (Heisei 14) mar gheall ar aosú agus saincheisteanna friotaíochta crith talún.

``Tá an radharc ar Scrín Tenso agus túr Taro Okamoto eitseáilte i m'intinn.Bhí íomhá Sanno agam mar chathair ealaíne.The Shiro Ozaki Memorial Museum, Sanno Sodo Memorial Museum Soho Tokutomi, agus an péintéir Bhí a lán daoine a bhí ina gcónaí ann, agus bhí garpháiste file haiku agam fiú ann. , Yukio Mishima, etc D'fhás mé suas ag éisteacht faoi Sanno Elementary School, scoil inar thrasnaigh mic léinn teorainneacha, agus shíl mé go raibh sé ina scoil a bhí gar don ealaín agus cultúr hangout do pháistí mischievous (lol).

Iar-chomhar Mami Kaikan Grianghraf: Mami Flower Design School

Rinneamar roinnt tochailte agus fiú adhlacadh roinnt rudaí sinn féin (lol).

An bhfuil aon áiteanna thar a bheith i gcuimhne?

"D'imir leanaí ar ais ansin lasmuigh, go bunúsach ag scrínte. Is minic a d'imir siad ag Scrín Tenso agus Scrín Kumano. Bhí páirceanna ann freisin, ach ba iad go leor folamh na háiteanna is fearr le himirt. Ar ais ansin, ba iad go leor folamh na háiteanna is fearr le himirt. Leagadh na Fatima, bhí sé go leor folamh.Bhí am iontach againn ag an suíomh an Omori Óstán, atá anois Sanno Park.

An bhfuil a fhios agat nuair a bhí Óstán Omori ann?

``Ba é an chéad rud is cuimhin liom a bheith ag smaoineamh gur mó a thaitin liom ná na lóchrainn dhearga, nó na lóchrainn, in Óstán an Omori. Bhí sé iontach iontach, agus chuir sé in iúl dom go raibh mé i dtír i gcéin, nó mar a bhí mé caillte. i scannáin.

Cloisim gur maith leat seandálaíocht.

``Nuair a bheidh an Ard-Mhéara scartáilte, bíonn sé ina fhothrach.Ní mór dúinn imscrúdú a dhéanamh, mar sin tosaíonn an tochailt.Chuaigh mé go dtí an tochailt chomh maith.Is féidir le duine ar bith páirt a ghlacadh sa turas ar bhonn deonach . Is dóigh liom gurbh as riachtanas é gur chuir mé spéis sa tseandálaíocht. Bhí am ann nuair a rachadh mo chairde sa bhunscoil ag tochailt sliogáin agus ag rá liom iad a thabhairt ar ais fiú dúinn féin (lol) a líonadh isteach.”

Óstán Omori Ar fáil ag: Músaem Áitiúil Ota

Tar éis na scoile, chuaigh mé chun iad a fheiceáil i mo éide.

Inis dúinn le do thoil faoi do theagmháil le scannán.

``Tá mé ag dul go dtí pictiúrlanna scannán le mo thuismitheoirí ó bhí mé sa bhunscoil, ach ní raibh mé hooked air go dtí an mheánscoil. orthu, amharclann Omori Aton ar an gcéad scannán Star Wars*. Is cuimhin liom a bheith an-iontas mar leanbh nuair a chonaic mé A Clockwork Orange. Bhí an amharclann béal dorais ag imirt scannán ón Iarthair a raibh cuma scannán porn air (lol).

Is raon leathan seánraí é, ó shiamsaíocht go ealaín go porn bog.

``Sna seanlaethanta cuireadh póstaeir scannáin suas ar na sráideanna.Dá bhrí sin, bhí rudaí dána curtha suas ann freisin.Ba ghnách le leanaí dul ann ag smaoineamh nár cheart dóibh féachaint orthu, ach ag rá, ``ní fhaca mé iad. .'' Rinne mé iarracht gan breathnú air, ach ní féidir liom cabhrú ach é a fheiceáil (lol). Bhí trí phóstaer líneáilte suas ar an mballa in aice leis an iar-Bhanc Sumitomo.Ag an am sin, bhí a fhios ag gach duine cad a bhí ar taispeáint amharclanna scannán an tseachtain seo, tá a fhios ag gach duine go bhfuil pictiúrlann scannán i Omori Tá ceann agam. Is é mo bhrionglóid póstaeir agus comharthaí Kineka Omori a chur suas ag Stáisiún Omori."

Chuala mé gur thosaigh tú ag dul go dtí an amharclann scannán leat féin nuair a tháinig tú chun bheith i do dhalta sóisearach ardscoile.

``Ní féidir liom cabhrú ach ba mhaith liom é a fheiceáil. Tar éis na scoile, uaireanta mé a athrú éadaí, ach chuaigh mé chun é a fheiceáil i mo éide.Ar ndóigh chuaigh mé go dtí an pictiúrlann scannán áitiúil, ach chuaigh mé go dtí Kawasaki, Gotanda, agus áiteanna eile. Ag an am sin, bhí go leor amharclanna sárshaothair fós, ach ní raibh a lán airgid againn, mar sin bhí sé deacair.Má insíonn tú do dhaoine óga inniu, déarfaidh siad, ``Ó, is féidir leat féach ar an dá scannán?'' Ach.”

© KAZNIKI

Ba mhaith liom gur bhuail mé leis an aisteoir legendary agus éist lena scéal.

Nuair a chuaigh tú isteach san ollscoil, thosaigh tú ag obair san amharclann Cén fáth ar shocraigh tú dul chuig an amharclann seachas scannáin?

``Theastaigh uaim a bheith páirteach i ngrúpa staidéar scannán, ach dúradh liom dul go dtí an amharclann. Ní raibh mé ag iarraidh a bheith i mo aisteoir, ach bhí mé ag iarraidh a dhéanamh ar rud éigin cosúil le shoot 8mm,'' a dúirt sé aghaidh mhór, mar sin tá tú feiliúnach don amharclann. Ní raibh aon suim agam san amharclannaíocht ar chor ar bith, ach ní ligfeadh siad isteach sa chlub scannán mé, mar sin chuaigh mé go dtí an club drámaíochta mar ní raibh go leor cailíní acu don chlár a bhí siad ag iarraidh a chur ar siúl, dúirt mé, ` `Tá fáilte roimh éinne.''

Thosaigh sí ag aisteoireacht i scannáin díreach tar éis di céim amach san ollscoil. Conas a bhí sé duit féin a bheith le feiceáil sa scannán?

“Bhí sé rud beag crua. chuig Ofuna Stiúideo Shochiku ar gach lá , feistithe go hiomlán le cultacha Bhí laethanta ann nuair a dúradh liom, ``Níl deis agam a bheith i láthair inniu.'' Ó bhí mé ag imirt ról maid tí Hachiko, shíl mé, ``Níl a fhios agam cén urchar a bheidh mé .'' Deir siad go bhfuil sé mar seo Ó shin i leith, aon uair a fhéachaim ar scannán, bím ag smaoineamh ar rudaí cosúil le, ``Conas a rinne siad é a scannánú? Sin an fáth nach raibh mé le feiceáil i go leor scannán nuair a bhí mé i mo 1986s agus 1987s. Níl aiféala orm anois, ach ba mhaith liom a bhuail mé le aisteoirí legendary mar a thugtar orthu.

© KAZNIKI

Is dóigh liom gur mhaith liom an dá uair an chloig sin a chaomhnú i ndorchadas na hamharclainne scannán.

Inis dúinn le do thoil faoi achomharc scannán agus amharclanna scannán.

``Is é an rud is deacra ná nuair a chuireann daoine ceist orm, ``Cad é an scannán is fearr leat?'' Is maith liom ábhar na scannán, ach go bunúsach, is maith liom a bheith san amharclann agus ag spraoi mar gheall ar éifeachtaí na paindéime coróinvíreas. tá gach duine tosaithe ag féachaint ar scannáin sa bhaile agus is féidir leo féachaint anois ar an oiread scannán agus is mian leo ar a gcuid fón cliste. Bhí treocht ann inar shíl daoine, ``Ní hea, níl sé sin fíor.'' Chreid mé i gcónaí nach mbeidh aon .”

Ciallaíonn sé go bhfuil rud éigin le taitneamh a bhaint as nach féidir a fháil ach amháin in amharclanna scannán.

``Is ea. Is minic a labhraítear faoi na buntáistí a bhaineann le hamharclanna scannán i dtéarmaí scáileáin mhóra, fuaime maith, agus sonraíochtaí arda, ach is dóigh liom go bhfuil sé difriúil An ndearna tú dearmad?'' Ba mhaith liom a rá, ``An bhfuil dearmad déanta agat?' ' Ag dul isteach sa dorchadas agus ag breathnú ar scannán le duine nach bhfuil aithne agat go hiomlán difriúil ó bheith ag breathnú air sa bhaile nó ar do smartphone, fiú má tá tú ag breathnú ar an scannán céanna, ar ndóigh, is féidir leat labhairt faoi ar an mbealach céanna , is féidir leat labhairt faoi ar an mbealach céanna, ach taithí Sílim go bhfuil sé go hiomlán difriúil. Is é an rud atá tábhachtach ná a dhéanann do chorp ansin. Ní bhaineann sé le scannán faisnéise a chur isteach, ach tú féin a chur sa scannán.

Nuair a chuaigh mé ag obair ar Lá Caille, fuair mé 500 yen mar bhronntanas don Bhliain Nua ón amharclann scannán (lol).

Ar deireadh, inis dúinn le do thoil cé na sárshaothair a mholfá féachaint orthu le linn na Bliana Nua.

``Chun sin, féach ar ``Tora-san''*. Maidir liom féin, is dóigh liom an Bhliain Nua a oscailt le ``Tora-san.'' Nuair a bhí mé i mo mhac léinn, d’oibrigh mé go páirtaimseartha ag amharclann scannán, agus bhí líne fhada do Thora-san ar maidin cheana féin. Tháinig oilithrigh na Bliana Nua go léir chun féachaint ar an scannán, ag sealbhú hamaya agus ag caitheamh kimonos fad-sleeved. Nuair a smaoiním ar Athbhliain, is é an t-aon rud a thagann chun cuimhne ná "Tora-san". Scaoileadh é le linn Obon agus na Bliana Nua, agus mar sin tá leath agus leath scéalta do Lá na Bliana Nua agus leath do Obon. Sílim go mbeadh sé ina smaoineamh maith rud éigin a roghnú don Bhliain Nua agus féachaint air. I ndáiríre, nuair a chuaigh mé ag obair ar Lá Caille, fuair mé 500 ¥ mar bhronntanas don Bhliain Nua ón amharclann scannán (lol). Nuair a chaith mé an Bhliain Nua sa tSeapáin toisc nach raibh mé in ann dul i ngach áit mar gheall ar an bpaindéim coronavirus, d'fhéach mé "Tora-san" le mo leanbh 11 bliain d'aois. Feicimid an radharcra agus an saol a bhí ann tráth. Ní fhaca leanaí riamh é, ach is cosúil go mbraitheann siad go bhfuil a fhios acu ar bhealach éigin é. Bhain mé an-taitneamh as. Is féidir linn go léir gáire le chéile, ceart? ”

Is dóigh liom go mbeadh sé iontach dá bhféadfadh cónaitheoirí cartlann d'fhíseáin d'aois a chruthú.

Ar deireadh, tabhair teachtaireacht do na cónaitheoirí le do thoil.

``Faoi láthair, táim ag lorg grianghraif d'amharclanna scannán. Is ionadh é nach bhfuil aon ghrianghraif d'Ayton fágtha. freisin. Maidir le HS, tá na grianghraif ar fad a ghlac tú á gcur i leataobh toisc go bhfuil siad á n-athsholáthar. Bheinn buíoch dá bhféadfá nóiméad a ghlacadh agus féachaint an bhfuil aon ghrianghraif de sheanbhaile, sílim go mbeadh sé go hiontach dá bhféadfadh leabharlann nó duine éigin cartlann d’fhíseáin d’aois a rinne cónaitheoirí a chruthú.

Comhar grianghrafadóireacht: Gairdín Leabhar BOOKCAFE

*Mogiri: Téarma colloquial do chléireach geata ticéad ag amharclann nó amharclann scannán toisc go sracann sé nó sí de stubs na dticéad ag an mbealach isteach nó deasc fáiltithe.
*Óstán Omori: Osclaíodh é i 1921 (Taisho 10) nó 1922 (Taisho 11), dúnta timpeall 1965 (Showa 40). Óstán dhá-scéal adhmaid i stíl bungaló an iarthair.
*Scoil Ghearmánach: Scoil Ghearmánach a bunaíodh in Yokohama i 1904 (Meiji 37). Sa bhliain 1925 (Taisho 14), bhog sé go Sanno, Ota Ward. I 1933 (Showa 8), bunaíodh foirgneamh scoile in aice le Sráid na Gearmáine mar atá inniu ann. Sa bhliain 1991 (Heisei 3), bhog sé go Yokohama.
* An Chéad scannán Star Wars: `` Star Wars '' arna stiúradh ag George Lucas, eisithe i 1.
* A Clockwork Orange: Scannán 1971 arna stiúradh ag Stanley Kubrick. Meastar go bhfuil “suntasach cultúrtha, stairiúil nó aeistéitiúil” ag Leabharlann na Comhdhála agus caomhnaithe i gClárlann Náisiúnta na Scannán.
* Madame Emmanuel: Scannán Francach a eisíodh i 1974. Tháinig sé ina bhuail mór agus tháinig sé ina ábhar te mar porn bog dírithe ar mhná.
*Meigaza: Amharclann scannán a thaispeánann scannáin a chríochnaigh a eisiúint seó bóthair chomh maith le scannáin níos sine den scoth.
* Níl irisí grinn de dhíth orm! :Scannán Seapánach eisithe i 1986. Faoi stiúir Yojiro Takita, le Yuya Uchida.
* Hachiko Monogatari: Scannán Seapánach a eisíodh i 1987 a thaispeánann saol an mhadra dhílis Hachiko.
*Tora-san: An tsraith scannán ``Otoko wa Tsurai yo'' le Kiyoshi Atsumi agus scríofa agus stiúrtha ag Yoji Yamada (le roinnt eisceachtaí). Tugtar an "sraith Tora-san" air mar gheall ar leasainm an phríomhcharachtair. 1969 saothar san iomlán ón gcéad obair i 44 (Showa 1) go dtí 2019 (Reiwa 50).

プ ロ フ ィ ー ル

© KAZNIKI

Rugadh i Tóiceo i 1963 é. Le linn dó a bheith ag freastal ar an ollscoil, thosaigh sé ag gníomhú mar oibrí páirtaimseartha ag Ginza Cultural Theatre (Cine Switch Ginza anois). Sa bhliain 1986, rinne sé a chéad scannán in ``I Don't Need a Comic Magazine!'' (stiúrtha ag Yojiro Takita). I measc na n-oibreacha a rinneadh le déanaí tá an scannán `` Maru '' (arna stiúradh ag Naoko Ogigami), Prime Video `` 1122 Iifufu'', Disney Plus `` Seasonless City'', agus léiriú an ghearrscannáin réamheisithe Kineka Omori ``Mogiri- san'' sraith. I measc a chuid leabhar tá ``My Matka,'' `` Guatemalan Brother,'' agus `` Go raibh maith agat as anocht freisin.''

Áit ealaíne + bee!

Toisc gur halla ar leith é, tá léirithe agus imeachtaí nach féidir a reáchtáil ach anseo.
"Sanno Audium"

10 nóiméad siúil ó Bealach Amach Sanno Thuaidh de Stáisiún JR Omori. Tá Sanno Audium, a d’oscail i 1989, suite i gcúinne de cheantar cónaithe ciúin. Cur chuige lán le glasra, díon cruth cruinneachán, ballaí coincréiteacha nochta agus fuinneoga leathana. Cé go bhfuil cuma chónaithe an rí sléibhe air, is halla ceoil/ilfheidhmeach é le haird iomlán ar fhuaimíocht. Labhair muid leis an úinéir, Fukiko Muto, agus lena hiníon, an t-aisteoir Reiko Muto*, atá ina bainisteoir.

Cur chuige a mhothaíonn mar ionad saoire, ar deacair a chreidiúint go bhfuil tú i dTóiceoⒸKAZNIKI

Bealach isteach nua-aimseartha lasmuigh den ghairdín glas ⒸKAZNIKI

An t-úinéir Fukiko agus an bainisteoir ReikoⒸKAZNIKI

Thóg m'athair, díograiseoir dordveidhil, é mar limistéar cleachtais agus mar áit chun taitneamh a bhaint as léirithe ensemble.

Inis dúinn faoi thús an halla le do thoil.

Fikiko: "D'oscail sé ar 4 Aibreán, 17. Thóg m'athair, atá ina cheoltóir amaitéarach, é mar áit chun a dordveidhil a chleachtadh agus a imirt i ensemble. Is caitheamh aimsire (lol) m'athair é). ensemble teaghrán , ealaíontóir a bhfuil aithne agam airgualainnBhain siad úsáid an-galánta as, ag reáchtáil ceolchoirmeacha. ”

Reiko: “Ar dtús stíl salon a bhí ann i ndáiríre.”

Fukiko: "Rinneamar ceolchoirmeacha go rúnda. Bhí muid go léir cairde, mar sin bhí sé ina leathnú ar ár gcleachtas pearsanta."

Cathain a thosóidh an t-imeacht atá á óstáil agat?

Reiko: "Tá sé seo á dhéanamh againn ó osclaíodh an áit ar dtús. Is do chomhaltaí é. Socraíodh na taibheoirí ar bhealach éigin trí réamhrá a dhéanamh idir na ceoltóirí."

Fukiko: ``Bhí mé ag seinnt i seomraí dúnta i gcónaí, agus mar sin ní raibh mé in ann seinm don phobal i gcoitinne tar éis do m'athair bás a fháil.''

Reiko: "Tá sé ar siúl ó 2005. Táimid oscailte do thaibhithe poiblí chomh maith le léirithe urraithe, agus tá suíomh Gréasáin cruthaithe againn chun faisnéis a scaipeadh."

Inis dúinn le do thoil faoi ghealltanas an halla.

Fikiko: ``Nuair a thosaigh muid anseo, ní raibh ach fíorbheagán áiteanna le ceolchoirmeacha ensemble nó ceathairéad teaghrán a chur ar siúl. Bhí an chéad cheolchoirm le Kenichiro Yasuda*. Ba léiriú é de cheathairéid teaghrán Haydn ar fad.''

Spás geal agus fairsing le síleáil ard cruinneachán-chruthachⒸKAZNIKI

Le haghaidh fuaimíocht mhaith i halla beag, ní mór an uasteorainn a bheith ard.

Tá an uasteorainn ard cruinneachán-chruthach sainiúil.

Fikiko: ``Chun fuaimíocht a fheabhsú i halla beag, ní mór an uasteorainn a bheith ard. áiteanna le huasteorainneacha ísle.Tá go leor acu.Nuair a tógadh an áit seo ar dtús, cé gur halla ceoil a bhí ann, níor láimhseáladh na huirlisí go han-mhaith. Steinway Bechstein a bhí i mo phianó, agus oibríodh an pianó le aerchóiriú agus rialú teochta 24 uair sa lá, agus mar sin bhí sé i ndroch-chaoi.

Inis dúinn le do thoil faoi na seánraí léirithe atá á láimhseáil agat faoi láthair. Cad iad na critéir a úsáideann tú chun iad a roghnú?

Reiko: ``Ceol clasaiceach an rud is mó, ach canaimid snagcheol, R&B Masaki Ueda, agus an t-amhránaí chanson Kumiko freisin.Déanaimid drámaí ceoil freisin. D'úsáideamar balla in aice leis chun físeán a chruthú de roicéad ag eitilt.'' Bhí sé spraoi a scannánú Níl aon srianta ar leith.

Fukiko: “Ar dtús, chinn mé ar cheol bunaithe ar mo thuairim agus mo chlaontacht féin. Anois, má tá aon cheist agat, bíodh leisce ort teagmháil a dhéanamh liom.”

Is féidir an leagan amach a mhodhnú. Foyer nua-aimseartha ⒸKAZNIKI

Ba mhian liom go mbeinn in ann éisteacht le ceol nár chuala mé riamh anseo.

Inis dúinn faoi na léirithe atá á óstáil agat.

Fukiko: ``Dhá nó trí sa bhliain.Go bunúsach, tá sé teoranta do cheolchoirmeacha clasaiceacha.Ba mhaith liom iad a dhéanamh rud éigin nach bhfuil déanta acu in aon áit eile.Bheadh ​​sé go deas a bheith in ann ceol a chloisteáil nár chuala mé riamh cheana anseo. '' Cibé an ceathairéad teaghrán nó duo é, tá go leor amhrán fós ann nach bhfuil ar eolas ag an domhan.

Inis dúinn le do thoil faoi thaibhiú a d’fhág go raibh tionchar an-láidir agat ort.

Fukiko: Sin é Henriette Puig-Roger* líonadh le daoine mar a bhí an liathróid á imirt. Ba dhuine deacair mé, agus bhí gach duine timpeall orm neirbhíseach (lol). Bhí go leor ceoltóirí ar ais ansin deacair, ach nuair a thosaigh mé ag seinm, bhí an fhuaim go maith, agus mar sin mhothaigh mé compordach ag seinm.

Reiko: Tar éis Chrith Talún Mhór Oirthear na Seapáine, d'oibrigh an cumadóir agus pianódóir Tenpei Nakamura* chun pianos damáiste a dheisiú sa limistéar tubaiste agus iad a thabhairt ar shiúl. Chun na críche seo, reáchtáil sé ceolchoirmeacha carthanachta uair sa bhliain ar feadh cúig bliana , ``Ní féidir liom aon rud a dhéanamh leis an gceol nó leis na healaíona,'' ach ba thaithí iontach é.''

Ba mhaith linn a bheith inár n-áit inar féidir linn tacú le cumarsáid daoine óga.

An bhféadfá a insint dúinn faoi achomharc Sanno?

Fukiko: ``Bhí go leor crann ann, ach tá sé sin imithe i bhfaiteadh na súl Anois, níl ach cúpla crann cufróg Seapánach fágtha i mo theach, ach níl aon ghlasraí beagnach fágtha. Is áit deas í. Is cuma leis.

Reiko: “Fiú nuair a phósann mo chairde ón mbunscoil, tagann siad ar ais go fóill agus tugann siad cuairt ar mo bhaile dúchais beagán beag mar tá teach fós acu. Is minic a ritheann muid isteach ar a chéile ag an stáisiún.”

Inis dúinn faoi do chuid forbairtí agus ionchais amach anseo.

Fukiko: “Ba mhaith liom mo chaidreamh leis na daoine áitiúla a dhoimhniú.”

Reiko: ``Tá an áit seo éirithe i bhfad ró-chraiceann, agus is ionadh é go bhfuil daoine in aice leis ach nach bhfuil aon tuairim acu faoi.''

Fukiko: "Go deimhin, tá mé tagtha chun smaoineamh air mar rud maith, mar sin ní féidir liom cabhrú leis. Is é mo locht féin as gan an t-eolas a scaipeadh (lol). As seo amach, tá súil agam go mbeidh sé ina áit cosúil le bunáit don phobal.

Reiko: “Ba mhaith liom é a bheith ina áit inar féidir liom tacú le cumarsáid daoine óga.”

Is minic a thagann ealaíontóirí ar smaointe nár smaoinigh mé orthu, agus is minic a chuirtear in iúl dom iad.

Fukiko: "Mar sin féin, tá an áit seo i ndáiríre mí-éifeachtach. Tá sé i bhfad ón stáisiún, tá na bóithre cúng, agus tá an suíomh deacair a fháil. Sa lá atá inniu ann, tá go leor áiteanna níos áisiúla agus éasca le húsáid."

Is halla é Sanno Audium a fheictear go tobann i gceantar cónaithe, agus lena ghairdín lush, is dóigh liom gur áit speisialta é le mothú neamhghnách a bhraitheann tú nach bhfuil tú sa chathair.

Reiko: "Is maith le gach duine a thagann anseo é. Mar sin féin, tá sé deacair iad a fháil chun teacht. Is féidir leat úsáid a bhaint as an taobh amuigh nó an fhuinneog anseo. Léamh dráma litreacha Mary Stewart *. Nuair a rinne muid, adhlactha againn cónra sa gairdín. Cheangail muid muc fíor.Chruthaigh muid domhan amharclainne ón bpointe a ndeachaigh tú isteach sa ghairdín tríd an ngeata.D'úsáideamar fuinneoga freisin chun ligean duit an ghluaiseacht lasmuigh a fheiceáil. Is minic a mhol na healaíontóirí rud éigin gan choinne seo.”

Fukiko: “Toisc gur halla uathúil é, is dóigh liom go bhfuil léirithe agus imeachtaí nach féidir a reáchtáil ach anseo ba mhaith liom na hallaí a chur i láthair, lena n-áirítear a laigí, chomh maith leo siúd a oibríonn go dearfach.”

Tabhair teachtaireacht do chónaitheoirí an bharda le do thoil.

Reiko: “B'fhéidir gur cheart dom dul amach sa chathair nó páirt a ghlacadh in imeacht sa bharda sláinte, agus le do thoil teacht go Sanno Audium chomh maith.

*Reiko Muto: Rugadh é i dTóiceo i 1967. Bhain sé céim amach ó Roinn Drámaíochta Choláiste Sóisearach Ollscoil Toho Gakuen. “Hold Me and Kiss Me” (1992 arna stiúradh ag Junya Sato), “Yajikita Dochu Teresuko” (2007 arna stiúradh ag Hideyuki Hirayama), “Aisteoir Oyafufilial” (2015 arna stiúradh ag Masaki Adachi), “Becoming a Sakura” (2017) Stiúrthóir Takayuki Ohashi) srl.
* Kenichiro Yasuda: Rugadh i dTóiceo sa bhliain 1944 é. dordveidhil Seapánach. Rinne sé staidéar ar an dordveidhil le Hideo Saito, Gaspard Casado, agus Pierre Fournier.
*Jiro Murobushi: Rugadh i dTóiceo sa bhliain 1940 é. ailtire Seapánach. Ollamh emeritus de Roinn na hAiltireachta, Dámh na hInnealtóireachta, Ollscoil Kanagawa. Leas-chathaoirleach ar Institiúid Ailtirí na Seapáine (comhlachas corpraithe).
*Henriette Puig-Roger: Rugadh sa Chorsaic i 1910, fuair bás i 1992. Pianódóir ban Francach, orgánaí, cumadóir, agus oideachasóir ceoil. Ollamh emeritus ag Ardscoil Pháras. Tháinig sé go dtí an tSeapáin i 1979 agus lean sé ag múineadh agus ag feidhmiú sa tSeapáin go dtí 1991. Ollamh oinigh ar cuairt in Ollscoil Toho Gakuen.
* Tenpei Nakamura: Rugadh i 1980 i Mie Prefecture. cumadóir Seapánach agus pianódóir. Bhain sé céim amach ó Ollscoil Ealaíon Osaka, Dámh na nEalaíon, An Roinn Taibhithe. Albaim "TEMPEIZM" (2008), "RISING SOUL" (2021), etc.
*Máire Stiùbhart: 1542-1587. Banríon na hAlban (Máire I, ríthe 1-1542). Tar éis é a dhíbirt, deoraíodh é agus cuireadh chun báis é i Sasana ar ordú na Banríona Eilís I.

Fuaime Sanno
  • Seoladh: 1-14-7 Sanno, Ota-ku, Tóiceo
  • Rochtain: 10 nóiméad siúil ó Bealach Amach Sanno Thuaidh de Stáisiún Omori ar Líne JR Keihin Tohoku
  • Fón / 03-3774-1571

Leathanach bailefuinneog eile

Sráid siopadóireachta ✖Ealaín + beach!

Ba mhaith linn a bheith inár n-áit a thugann leideanna duit faoi do shaol.
``Mami Flower Design School Original Shop'' (Sanno)
Príomhoide na Scoile Dearaidh Bláthanna Mami Keisuke Kawasaki/Caidreamh Poiblí Tomomi Enomoto”

Agus tú ag fágáil slí amach Sanno siar ó thuaidh ó Stáisiún Omori ar Líne JR Keihin Tohoku agus ag dreapadh an staighre in aice le Scrín Tenso, feicfidh tú láithreach Mami Flower Design School, an chéad scoil bhláth lán-chuimsitheach a bunaíodh sa tSeapáin i 1962. Is. Ó bhunaigh an tUachtarán Mami Kawasaki* í, tá an scoil i gcónaí ag moladh bealaí nua chun bláthanna a dhearadh, ag oscailt thart ar 350 rang sa tSeapáin agus thar lear, agus tá beagnach 19 céimí aici. Ar an gcéad urlár de Mami Flower Design School tá siopa bunaidh atá á bhainistiú go díreach ag an scoil. Labhair muid le Keisuke Kawasaki, an príomhoide, agus le Tomomi Enomoto, an t-oifigeach caidrimh phoiblí.

Siopa spraíúil inar féidir leat teacht ar rud éigin a sholáthróidh do shaol

Ní hamháin gur féidir iad a úsáid chun seomraí a mhaisiú, tagann siad i raon leathan cruthanna.

Cad é an difríocht idir dearadh bláthanna agus ikebana?

Kawasaki "Rugadh agus cothaíodh Ikebana i gcultúr na Seapáine. Tá soithí, uisce, agus bláthanna fréamhaithe i spiorad na Seapáine. Chomh maith leis sin, glactar leis go gcuirtear bláthanna i soitheach, agus gur rud é is féidir a thaispeáint taobh istigh. Dearaí bláthanna nach bhfuil ach amháin le haghaidh maisiú sa seomra, ach freisin le haghaidh bouquets agus maisiúcháin. Boutonnieres caite ag fir ar na cnaipí lapel a n-oireann, fleasca maisithe ag na Nollag, garlands déanta as teaghráin na bláthanna agus duilleoga a chuirtear ar táblaí nó crochadh ar bhallaí, agus le déanaí, bouquets déanta le bláthanna triomaithe Swag a chrochadh agus a mhaisiú, etc. Tá éagsúlacht leathan de chruthanna ann Is féidir le dearaí bláthanna a thaispeáint i raon níos leithne áiteanna, agus is féidir iad a úsáid uaireanta chun cumhráin a chur leis. Ar an gcúis seo, uaireanta cuirimid luibheanna atá ar fáil go háitiúil cosúil le geraniums, mint, agus Rosemary leis an bouquet Ceann de na codanna is fearr de dhearadh bláthanna é a taitneamh a bhaint as.

Tá ag éirí go maith le Mami-sensei go fóill.

Kawasaki: Tá Mami Kawasaki 93 bliain d'aois anois Mar gheall ar a haois, níl sí in ann teacht ar scoil gach lá a thuilleadh, ach tagann sí anseo timpeall uair sa mhí chun dul i mbun gníomhaíochtaí cruthaitheacha, áfach fós mo shaothair a chruthú agus treoracha á thabhairt do mo chúntóirí.

Hanakubari 2 bosa

bláth okraleuca faoi bhláth

De réir mar a bhláthaíonn na bláthanna, déantar na bláthanna agus an coimeádán ar cheann.

Chuala mé go bhfuil a modh uathúil féin ag Mami-san.

Kawasaki: “Agus bláthanna á socrú nó á socrú, is iomaí cás a chruthaítear píosa ealaíne trí kenzan, spúinse ionsúite uisce, sreang, etc. a leagan sa choimeádán agus na bláthanna a chur isteach chun é a úsáid mar an Bunús an dearadh Foghlaim ó ikebana agus déan claspaí bláthanna* ag úsáid ábhair nádúrtha agus cuir bláthanna ann. Sna 1980í agus na 90idí, rinne Mami Flower Design School triail ar theicníc ar a dtugtar ``hanakubari.'' Mar shampla, rinneadh duilleoga tanaí cothroma ar a dtugtar beargrass a fhí isteach i líontán agus cuireadh bláthanna ann ag baint úsáide as spúinse súiteach. Má tá an hanadome féin déanta as ábhar nádúrtha, ní gá é a cheilt. Tá an hanadome féin mar chuid den dearadh, mar sin níl aon teorainneacha maidir le conas is féidir é a thacú agus a chur isteach iad, agus tá sé spraoi agus spreagann fiosracht. Is féidir leat gnéithe nua de phlandaí a fháil amach Is é an carachtar tacaíochta.

Stoptar bláthanna bláthanna ag brainsí

Faigh amach do chuid íogaireachtaí folaithe agus saibhríonn tú do chuid sensibilities.

Cad é dearadh bláthanna?

Kawasaki: "Is oideachas mhothúchánach trí bhláthanna é. Cad é, deir Mami Kawasaki i gcónaí, ``Trí do chuid sensibilities a shaibhriú, beidh do shaol a shaibhriú agus beidh tú sásta. Mar shampla, is féidir leat rudaí a fhoghlaim nár thug tú faoi deara riamh roimhe seo. Rudaí cuma álainn, agus rudaí nár thug mé aird orthu roimhe seo.いとBlas sé delicious. Is éard atá i gceist leis na buanna ceilte atá agat a fháil amach agus a chuid íogaireachtaí a shaibhriú trí shaol na bláthanna agus trí réada a chruthú agus bláthanna á n-úsáid mar mheán.'' ”

Ní hamháin teicníc é.

Kawasaki: Faighimid litreacha mar seo ó alumni. ``Trí dearadh bláthanna, d'fhoghlaim mé níos mó ná bláthanna , Ní raibh suim ar bith agam i nduilleoga tite ar an mbóthar. Ní raibh mé ag íoc as dóibh, ach anois is dóigh liom cosúil go bhfuil siad álainn agus Wonder má raibh mé in ann iad a úsáid le haghaidh rud éigin.Tá mo shaol i bhfad níos saibhre, agus deir mo theaghlach go bhfuil siad bláthanna áille atá dírithe ar. Arsa Mami Kawasaki, ``Má íslíonn tú do chuid sensibilities, ní bheidh do shaol ag dul sa treo mícheart i gcónaí , fiú mura bhfuil rud éigin agat, is féidir leat rud éigin a aimsiú chun é a athsholáthar. Nuair a bhraitheann tú a bheith solúbtha agus ag smaoineamh go bhfuil bealaí eile ann chun é seo a dhéanamh, beidh tú soiléir faoi na rudaí a thaitníonn leat agus an tsaoirse againn, is féidir linn saoirse daoine eile a aithint.”

Chun dearadh bláthanna a dhéanamh níos eolach don oiread daoine agus is féidir

An tUasal Enomoto ó chaidreamh poiblí

Cathain a osclaíonn an siopa?

Enomoto: “Osclaíodh siopa ag an am céanna agus a osclaíodh an halla reatha i 1993. Is as sin a d’fhéadfadh an pobal i gcoitinne teacht isteach agus brabhsáil agus siopadóireacht a dhéanamh gan stró.”

Inis dúinn le do thoil cén fáth ar thosaigh tú ag an siopa.

Enomoto: “Tá sé seo le cur amach ag an oiread daoine agus is féidir ar dhearadh bláthanna. Tá súil againn go bhféachfaidh daoine ar na táirgí sa siopa, go bhféachfaidh siad taobh istigh den halla, agus go n-áireoidh siad dearadh bláthanna ina saol laethúil.” Masú."

Cén cineál táirgí a dhíolann tú?

Enomoto: “Láimhseálann muid ábhair cosúil le vásaí, sreang, spúinsí súiteacha, agus ribíní le haghaidh cártaí poist agus ábhair eile.páipéar aon-strócIppitssen, táirgí bunaidh cosúil le comhaid shoiléire, bailiúcháin d'oibreacha agus leabhair na scoile, chomh maith le gabhálais agus goid a roghnaíonn foireann an tsiopa. ”

Inis dúinn le do thoil na critéir maidir le táirgí a roghnú.

Enomoto: “Déanaim iarracht rudaí a oireann don séasúr a roghnú, mar rudaí a thugann leid dom nuair a bhíonn bláthanna séasúracha á n-ionchorprú agam, nó rudaí a chuireann i gcuimhne don Bhliain Nua más Eanáir é.”

Is saineolaithe bláthanna muid go léir, mar sin bíodh leisce ort teagmháil a dhéanamh linn má tá aon cheist agat.

Cén cineál foirne atá ag an siopa?

Enomoto: ``Is dearthóir mé a oibríonn mar theagascóir ceannoifige sa scoil. Is saineolaithe bláthanna sinn go léir, mar sin ná bíodh drogall ort teagmháil a dhéanamh linn má tá aon cheist agat.''

Cuir in iúl dúinn faoi thiomantas agus choincheap an stórais.

Enomoto: ``Ba mhaith liom a bheith i siopa áit ar féidir leat teacht ar rud éigin a thacaíonn leat nuair is mian leat rud éigin a dhéanamh, trí bhailiú a oiread ábhar agus is féidir a spréach cruthaitheacht saor in aisce.Mar shampla, ba mhaith linn a bheith ar an cineál siopa ina Is féidir leat é a fháil nuair a thagann tú anseo. spreag do mhian cruthaitheach.”

Dealraíonn sé gur féidir leis an bpobal i gcoitinne an mionghailearaí a fheiceáil gan bhac, ach cé chomh minic is a athraíonn tú na saothair?

Enomoto: ``Athraím é de réir an tséasúir, ach toisc gur bláthanna úra é, athraím é chomh luath agus a thosaíonn na bláthanna ag céimniú.''

An reáchtálann tú ceardlanna?

Enomoto: “Cé nach siopa muid, cuirimid ceachtanna trialach agus ceachtanna aonuaire ar fáil freisin ar féidir le haon duine a ghlacadh inár scoil.”

gailearaí mion

Bheadh ​​sé iontach dá dtiocfadh leat bualadh isteach go hócáideach agus tú ag siúl.

Seachas mic léinn, cén cineál custaiméirí atá agat?

Enomoto: “Sílim go bhfuil go leor mná tí ón chomharsanacht. Tagann roinnt daoine isteach lena gcuid madraí nó leanaí agus iad amuigh ag siúl. Bheadh ​​sé go deas dá dtiocfadh leo bualadh isteach agus iad amuigh ag siúl. Ná bíodh drogall ort teacht chun cuairt a thabhairt orainn. Bíonn bláthanna ar taispeáint i gcónaí, mar sin ná bíodh drogall ort iad a cheannach. Ná bíodh drogall ort breathnú thart fiú mura bhfuil rud ar bith le súil agat. Chomh maith leis an mionghailearaí, tá tolglann ann a athraíonn go rialta, mar sin caith súil le do thoil sos gairid ar an mbealach.”

An raibh aon idirghníomhaíochtaí suntasacha agat riamh le daoine áitiúla?

Enomoto: “Tá roinnt custaiméirí againn a thagann anseo go rialta. Deir siad nuair a thagann siad anseo, go bhfaighidh siad rud éigin nua i gcónaí agus go gcuireann siad rud éigin níos mó spraoi lena saol .”

Inis dúinn le do thoil faoi achomharc Sanno.

Enomoto: “Níl beagnach aon siopa nuair a théann tú suas an cnoc ó Tenso Scrín, mar sin tá an limistéar ar fad i ndáiríre an saol príobháideach na ndaoine a bhfuil cónaí orthu ann. Ceantar cónaithe. Sílim gurb é an rud iontach faoi Sanno ná cultúr agus stíl mhaireachtála uathúil na ndaoine. Stopann go leor daoine anseo ar a mbealach amach le haghaidh siúlóide, agus is dóigh liom go bhfuil sé anois mar chuid dá saol.”

Inis dúinn faoi fhorbairtí amach anseo.

Enomoto: ``Is é an coincheap atá ag Mami Flower Design School ná `` bláthanna a ionchorprú sa saol laethúil.'' Déanfaidh maisiú bláthanna i do shaol laethúil do shaol níos áille fós , nó ina áit sin, is gnách go ndéanann tú dearmad orthu. Bheadh ​​áthas orm na séasúir a mhothú trí bhláthanna séasúracha a ionchorprú Is féidir leat taitneamh a bhaint as saol lán le bláthanna le cuma níos géire.”

*Mami Kawasaki: Rugadh i Hokkaido. Bhain sé céim amach ó Ollscoil Missouri Valley sna Stáit Aontaithe i 1954. Tar éis dó filleadh ar an tSeapáin, d'oibrigh sé mar thuairisceoir nuachtáin. I 1962, bhunaigh sí Mami Flower Design School, an chéad scoil deartha bláthanna sa tSeapáin. Ó shin i leith, ar feadh leathchéad bliain, tá sé gníomhach sa bhaile agus go hidirnáisiúnta mar cheannródaí i saol dearadh bláthanna na Seapáine. I measc a chuid leabhar tá ``More Beautiful Flowers'' le Kosaido Publishing, `` Infinite Flowers'' le Kodansha, ``What I See Beyond the Flowers'' le Chuokoron-Shinsha, agus ``The Flower of Life'' le Kodansha. go leor eile.
*Keisuke Kawasaki: Rugadh i dTóiceo é. Bhain sé céim amach ó Choláiste Graceland sna Stáit Aontaithe i 1989. Críochnaíodh clár máistreachta ag Ollscoil Ealaíon agus Eolaíochtaí Kurashiki in 2008. Ó 2006, tá sé ina phríomhoide ar Mami Flower Design School. Molann sé ``staidéir bláthanna,'', staidéar ar chultúir a bhaineann le bláthanna ar fud an domhain ó pheirspictíocht uathúil. Ball de Chumann Ealaíon Eitneach na Seapáine. Údar ``Reading the Tale of Genji through Flowers'' le Kodansha, `` Flowers Connect Time - Cultural Journal of Floral Art'' le Kodansha, agus `` Rince na mBláthanna agus na nDaoine - 50 Scéal faoi Chultúr na mBláth a Dhéanfaidh Tú Sásta Nuair a Léann Tú -'' Kodansha Editorial. Go leor leabhar eile faoi mhaoirseacht.

Siopa Bunaidh Scoile Mami Flower Design (Sanno)
  • Seoladh: 2F Mami Kaikan, 11-6-1 Sanno, Ota-ku, Tóiceo
  • Rochtain: 5 nóiméad siúil ó Stáisiún Omori ar Líne JR Keihin Tohoku
  • Uaireanta gnó / 10:00-17:00
  • Laethanta saoire rialta/Dé Sathairn, Domhnach, agus laethanta saoire
  • Fón / 03-3774-3986

Leathanach bailefuinneog eile

Instagramfuinneog eile

Imeachtaí Réadmhaoin Amach Anseo + bee!

Aird sa todhchaí IMEACHTA CALENDAR Márta-Aibreán 2025

Ag tabhairt isteach na himeachtaí ealaíne geimhridh agus na spotaí ealaíne atá san eagrán seo. Cén fáth nach rachfá beagán níos faide ar thóir na healaíne, agus i do cheantar áitiúil chomh maith?

Seiceáil gach teagmháil le haghaidh na faisnéise is déanaí.

Taispeántas Shiori Azuma “Maidir leis an bhfuinneog atá díreach ansin”

Úsáideann an tUasal Higashi íomhánna de thírdhreacha meabhrach mar mhóitíf. Úsáidim líocha mianraí agus scragaill, agus le déanaí tá mé ag obair freisin ar shaothair a chruthú ag baint úsáide as teicnící déanta priontaí. Féach le do thoil ar na saothair éadroma agus iontacha leis an téama "fuinneoga".

Dáta agus am 1 Eanáir (Dé Sathairn) - 11ú (Grian) *Dúnta ar 19 Eanáir (Dé Céadaoin)
12:00-18:00 *Go dtí 17:00 ar an lá deiridh
Áit Luft+altLuft Alto
(Foirgneamh 1F Yugeta, 31-11-2 Sanno, Ota-ku, Tóiceo)
料 金 bealach isteach saor in aisce

fiosrúchán

Luft+altLuft Alto

Cliceáil anseo le haghaidh sonraífuinneog eile

go R an Ard-MhéaraArd-Mhéara ró-R"Ningyohime"

Ealaín stáitse an tsolais agus an dorchadais.
Cuideachta feidhmíochta atá gníomhach thar lear freisin.go R an Ard-MhéaraArd-Mhéara ró-R' tugann sé leat saol bunscéal Andersen, líonta le héifeachtaí amhairc agus lán le hiontas agus greann. Is féidir leat dul isteach ó 0 bliain d'aois!

Dáta agus am Dé Domhnaigh, 2 Feabhra ① tús 16:11, ② tús 30:15
Áit Halla Mór Ota Ward Plaza
料 金 Daoine Fásta 3,500 ¥, daltaí scoile shóisearach ard agus faoi 1,500 ¥ 
*Ticéad ag teastáil le haghaidh aois 3 agus níos sine. Is féidir le suas le leanbh amháin idir 0 agus 2 bhliain d’aois suí ar a gcloigeann saor in aisce. Mar sin féin, gearrtar táille má úsáideann tú cathaoir.
Eagraí / Fiosrúchán (Fondúireacht corpraithe leas an phobail) Cumann um Chur Chun Cinn Cultúrtha Ota Ward
03-3750-1555 (10:00-19:00)

Cliceáil anseo le haghaidh sonraífuinneog eile

お 問 合 せ

An Rannóg Caidrimh Phoiblí agus Éisteachta Poiblí, Rannán um Chur Chun Cinn na nEalaíon Cultúrtha, Cumann um Chur Chun Cinn Cultúrtha Ota Ward

Uimhir chúl